martedì 29 ottobre 2013

The Color Is Coming




L'autunno è arrivato e inevitabilmente 'winter is coming', gli armadi si svuotano per far spazio al fatidico 'cambio di stagione' e con loro le scarpiere.
Via espadrillas, bentornate polacchine! Al prossimo anno sandali, fate spazio agli stivali!
E con l'estate, se ne vanno anche i colori accesi per fare spazio ai colori invernali dalla testa ai piedi...beh forse proprio ai piedi no.


Autumn has arrived and inevitably 'winter is coming', wardrobes are emptied to make room for the fateful 'change of season' and with them the shoe racks.
Bye espadrilles, welcome back ankle boots! See you next year sandals, make room for the boots!
And with summer, they go away bright colors too to make room for winter colors from head to foot ... well maybe not at the foot yet.


Infatti, se non volete rinunciare ad un accenno di colore anche d'inverno (e aggiungere un bel pò di personalità in più) senza però buttare via le vostre comodissime scarpe per un paio fluo, basta seguire le orme di Ben Hertz che proprio a Roma, cambiò i propri lacci rotti con un paio cerati rossi, incominciando così la storia del marchio da lui creato Benjos.


In fact, if you do not want to forgo a hint of color even in winter (and add quite a bit of personality) without throwing away your extremely comfortable shoes for a couple of fluorescent ones, just follow in the footsteps of Ben Hertz that was actually in Rome when he changed his broken strings with a couple red waxed thus beginning the history of the brand he created, Benjos.



Ora Benjos non ha più solo lacci cerati rossi, ma in miriade di colori da cui poter scegliere: potete abbinarli al colore della scarpa, della sciarpa o della cravatta per vivacizzare una noiosa conferenza.


Now Benjos no longer has just red waxed laces, but myriad of colors from which you can choose: you can match the color of the shoe, the scarf or the tie to liven up a boring conference.



 



Questa 'tecnica' per vivacizzare le vecchie e fidate scarpe è un trend che si è visto già quest'estate al Pitti, ma personalmente preferisco aggiungere colore in inverno, quando nell'armadio si fa meno brillante.

 This 'technique' to spice up old and loved shoes is a trend that has been seen already this summer at the Pitti, but personally I prefer to add color in winter, when the closet becomes less brilliant.







Per i lacci c'è davvero un ampia scelta, che siano mono color o bi color.



Ma Benjos non vende solo lacci, perchè esistono anche scarpe che non ne hanno bisogno... tipo i mocassini loafers: quindi ecco che entrano in scena, come vuole la tradizione, i pennies.

But Benjos not only sells strings, because there are shoes that do not need them ... such as loafers : so here come into the picture, as tradition dictates, the pennies.


Ebbene si, anche la monetina infilata nella scarpa si colora, dando una botta di colore e di modernità alle vecchie loafers, riuscendo forse a far cambiare anche idea a qualche ragazzo che rifiuta di comprarle perchè 'da vecchio'.

Yes, even the coin stuck in the shoe colors up, giving a twist of color and modernity to the old loafers, perhaps succeeding at changing idea to some guy also, who refuses to buy them because 'they're granpa shoes'.



Anche qui ci sono molti colori tra cui scegliere, così da portarne uno diverso ogni giorno della settimana... o da tenerli nel portafoglio e cambiarli quando cambia l'umore.

Here, too, there are many colors to choose from, enough so to use a different one for every day of the week ... or to keep them in your wallet to change them when you're feeling a little blue.



Se non volete comprarli sul sito, lacci e pennies dovrebbero essere disponibili nel Brooks&Brothers più vicino a casa vostra, o controllate sul sito per altri rivenditori.


If you do not want to buy them on the website, laces and pennies should be available in the Brooks & Brothers closest to your home, or check on the site for other retailers.








Che ne pensate? Ne comprerete un paio per dare nuova vita ai vostri stivaloni o tenterete di restare in gioco rifilando i pennies alla banca del Monopoli?
What do you think? You'll buy a pair to give a new life to your old boots or attempt to stay in the game palming off pennies at the bank of Monopoly?








Nessun commento:

Posta un commento

Shoot! ;)